服務(wù)熱線
17681270106
Writer: admin Time:2024-12-02 10:25 Browse:℃
中國臺灣對于食品標簽的定義是指以書寫、印刷、油印、標志、浮凸或壓印于食品容器上,或隨附于食品容器的任何貼紙、商標、記號、圖畫,或其他描述性的內(nèi)容。
臺灣對于標簽的管理比較嚴格,關(guān)于標簽的規(guī)定散落在各個法規(guī)中,為方便企業(yè)和消費者迅速了解臺灣食品標簽要求,食品伙伴網(wǎng)針對大家常見的標簽疑問進行解答。
1、進口產(chǎn)品可以僅標示中文簡體或外文內(nèi)容么?
臺灣明確進口預(yù)包裝食品應(yīng)有中文標簽方允許進口。由于臺灣官方語言為中文繁體,因此食品標簽應(yīng)使用中文繁體。
2、食品標簽必須標示項目包括哪些?
產(chǎn)品名稱、配料表、凈含量、廠商信息、原產(chǎn)地(國)、有效日期、營養(yǎng)標簽、轉(zhuǎn)基因信息、其他公告的事項。
3、營養(yǎng)標簽必須標示的項目包括哪些?
(a)標題“營養(yǎng)標示”;
(b)每份及本包裝含幾份;
(c)每 100 g(或毫升);
(d)熱量、蛋白質(zhì)含量、脂肪、飽和脂肪(酸)、反式脂肪(酸)含量,碳水化合物、糖含量、鈉含量、進行了營養(yǎng)宣稱的其他營養(yǎng)素含量、廠商自愿標示的其他營養(yǎng)素含量。
4、過敏原信息必須標示么?如何標示?
臺灣規(guī)定,如果食品含有過敏性物質(zhì),則必須標示過敏原信息。
企業(yè)應(yīng)于標簽上標示:“本產(chǎn)品含有○○”、“本產(chǎn)品含有○○,不適合對其過敏體質(zhì)者食用”或等同意義字樣?;蛘咴诋a(chǎn)品名稱上標示致敏物質(zhì)“○○”,以此方式標示的,其所過敏原物質(zhì)應(yīng)于產(chǎn)品名稱上全部標示出來。
5、哪些物質(zhì)為過敏原?
臺灣規(guī)定:引起過敏的物質(zhì)包括:
(a)甲殼類及其制品;
(b)芒果及其制品;
(c)花生及其制品;
(d)牛奶、羊奶及其制品,但由牛奶、羊奶取得的乳糖醇,不在此限;
(e)蛋及其制品;
(f)堅果類及其制品;
(g)芝麻及其制品;
(h)含麩質(zhì)之谷物及其制品,但由谷類制得的葡萄糖漿、麥芽糊精及酒類,不在此限;
(i)大豆及其制品,但由大豆制得的高度提煉或純化取得的大豆油(脂)、混合形式的生育醇及其衍生物、植物固醇、植物固醇酯,不在此限;
(j)魚類及其制品,但由魚類取得的明膠,并作為制備維生素或類胡蘿卜素制劑的載體或酒類的澄清用途者,不在此限;
(k)使用亞硫酸鹽類等,其終產(chǎn)品以二氧化硫殘留量計每公斤十毫克以上的制品。
6、轉(zhuǎn)基因信息必須標示么?如何標示?
臺灣規(guī)定,包裝食品如含轉(zhuǎn)基因食品原料,應(yīng)標示“基因改造”或“含基因改造”字樣。相關(guān)字樣應(yīng)標示于品名、原料名稱之后或其他容器或外包裝上的明顯位置。包裝食品制造過程中使用轉(zhuǎn)基因食品原料,但終產(chǎn)品已不含轉(zhuǎn)殖基因片段或轉(zhuǎn)殖蛋白質(zhì),不需要進行轉(zhuǎn)基因標示。
7、產(chǎn)品可以宣傳非轉(zhuǎn)基因么?
除非國際上已審核通過,有轉(zhuǎn)基因食品原料存在的食品(如大豆、玉米等),其非轉(zhuǎn)基因食品可以自愿標示為“非基因改造”或“不是基因改造”。否則不可以標示。
小結(jié):
食品標簽是企業(yè)將食品信息向消費者傳遞的直接途徑,利于消費者作出正確的產(chǎn)品選擇。目前各國及地區(qū)對于食品標簽的管理日漸嚴格及規(guī)范,食品伙伴網(wǎng)持續(xù)關(guān)注食品標簽法規(guī)動態(tài),如有標簽標示變化要求,將第一時間進行分享。